Lovelyz cafe 応援サイト

Lovelyz 応援 サイト です ♡

비밀여행 (Getaway)【歌詞・和訳・るび・パート】

デビューステージ(비밀여행 Short ver.)

Full ver.


【】・パート


👑 비밀여행 - Lovelyz

( Getaway / 秘密旅行 )


作詞:ENNE 作曲:OnePiece アレンジ:OnePiece
debut album『GIRLS’ INVASION』2014.10.17



【지수】※筆者が音源を聞いたところジスだとは思いますが、活動中は他のメンバーで分けて歌っています。


よっけ ちらん ぴんく りぷすてぃくど
옅게 칠한 핑크 립스틱도
薄く塗ったピンクの口紅も

My lies my lies

なっそん うぉんぴす いぇっぽ ぼいるっか
낯선 원피스 예뻐 보일까
慣れないワンピースも 可愛く見えるかな

My lies my lies

ったっ まっちゅん すたいりんごりょ
딱 맞춘 스타일인걸요
あなたの好きなスタイルなのに
( 韓国"スタイル" = 日本"タイプ" )

My lies my lies

あにん ちょかじぬん まるご
아닌 척 하지는 말고
違うフリしてないで

My lies my lies



【수정】

ちょんちょに ちょんちょに こるむる まっちょじょ のれちょろむ
천천히 천천히 걸음을 맞춰줘 노래처럼
ゆっくり ゆっくり 足取りをあわせて 歌みたいに

ちょ もるり ちょ もるり あむど おむぬん ごし ちょあ
저 멀리 저 멀리 아무도 없는 곳이 좋아
遠くへ 遠くへ 誰もいない所がいいわ


【예인】

あどぅき あどぅき っとなじゃ ぬぐど もるら ぼげ
아득히 아득히 떠나자 누구도 몰라 보게
遠くに 遠くに 行こう 誰にも気づかれないように

と もるり と もるり のわ たん どぅりらみょん ちょあ
더 멀리 더 멀리 너와 단 둘이라면 좋아
もっと遠く もっと遠く あなたと二人っきりならいい


【JIN】
あじっ ぴょるど っとぅじ あぬん ごる そどぅるじま
아직 별도 뜨지 않은 걸 서두르지마
まだ星も出てないわ 急がないで

しげまん ぶぁど なん どぅぐんどぅぐん っとるりじゃな
시계만 봐도 난 두근두근 떨리잖아
時計ばっかり見てドキドキ震えてるじゃない


【미주】

きだりょ おどぅみ うりる すむきる ごや

기다려 어둠이 우릴 숨길 거야

待ってて 暗闇が私たちを隠すわ


く ってん ぱるけ うそじょ きだりん まんくんまん

그 땐 밝게 웃어줘 기다린 만큼만

その時は明るく笑ってね 待ってた分だけ



【BS】

ちょんちょに ちょんちょに こるむる まっちょじょ のれちょろむ

천천히 천천히 걸음을 맞춰줘 노래처럼

ゆっくり ゆっくり 足取りをあわせて 歌みたいに


ちょ もるり ちょ もるり あむど おむぬん ごし ちょあ

저 멀리 저 멀리 아무도 없는 곳이 좋아

遠くへ 遠くへ 誰もいない所がいいわ



【예인】

あどぅき あどぅき っとなじゃ ぬぐど もるら ぼげ

아득히 아득히 떠나자 누구도 몰라 보게

遠くに 遠くに 行こう 誰にも気づかれないように


と もるり と もるり のわ たん どぅりらみょん ちょあ

더 멀리 더 멀리 너와 단 둘이라면 좋아

もっと遠く もっと遠く あなたと二人っきりならいい



【지애】

そとぅるじまん うり としらくど

서툴지만 우리 도시락도

下手くそな2人のお弁当も


My lies my lies


ちゅるぱるはぬん まじまっ きちゃ

출발하는 마지막 기차

出発する最終汽車


My lies my lies



【지수】

っとなよ なっそん ごすろ

떠나요 낯선 곳으로

行こう 知らない場所へ


My lies my lies


もどぅん ごる いじょぼりご

모든 걸 잊어버리고

何もかも忘れちゃって


My lies my lies



【KEI】

Kissing, Kissing you baby


ぱらみ のれ がた

바람이 노래 같아

風が歌みたい


とぅり はむっけ ちゅむる ちょよ

둘이 함께 춤을 춰요

二人一緒にダンスを踊るの


しがに もむちゅん ごっちょろむ

시간이 멈춘 것처럼

時間が止まったみたいに



【수정】

いろっけ あなじゅん ちぇろ ね まむる かじょかみょん

이렇게 안아준 채로 내 맘을 가져가면

こんな風に抱きしめたままで私の心を奪っていって


なん おっとけ なん もるら

난 어떡해 난 몰라

どうしたらいいのよ わからないわ



【BS】

ちょんちょに ちょんちょに こるむる まっちょじょ のれちょろむ

천천히 천천히 걸음을 맞춰줘 노래처럼

ゆっくり ゆっくり 足取りをあわせて 歌みたいに


ちょ もるり ちょ もるり あむど おむぬん ごし ちょあ

저 멀리 저 멀리 아무도 없는 곳이 좋아

遠くへ 遠くへ 誰もいない所がいいわ



【예인】

あどぅき あどぅき っとなじゃ ぬぐど もるら ぼげ

아득히 아득히 떠나자 누구도 몰라 보게

遠くに 遠くに 行こう 誰にも気づかれないように


と もるり と もるり のわ たん どぅりらみょん ちょあ

더 멀리 더 멀리 너와 단 둘이라면 좋아

もっと遠く もっと遠く あなたと二人っきりならいい



【JIN】

おんじぇぶと たんよねじん ごるっか

언제부터 당연해진 걸까

いつから当たり前のことになるかな


たるまぼりんぬり とぅ さらむ ぱだ うぃ うぇったん そむ がた

닮아버린 우리 두 사람 바다 위 외딴 섬 같아

似てしまった私たち 海の上の離れ島みたい



【KEI】

のわ はむっけ どぅりそ こんぬん ちぐむど

너와 함께 둘이서 걷는 지금도

あなたと二人で一緒に歩く今も


もどぅん げ くんまん がた っくみらど なん っけじ あんけ

모든 게 꿈만 같아 꿈이라도 난 깨지 않게

何もかも夢みたいよ 夢だとしても私の目が覚めないように



【BS】

ちょんちょに ちょんちょに こるむる まっちょじょ のれちょろむ

천천히 천천히 걸음을 맞춰줘 노래처럼

ゆっくり ゆっくり 足取りをあわせて 歌みたいに


ちょ もるり ちょ もるり あむど おむぬん ごし ちょあ

저 멀리 저 멀리 아무도 없는 곳이 좋아

遠くへ 遠くへ 誰もいない所がいいわ



【예인】

あどぅき あどぅき っとなじゃ ぬぐど もるら ぼげ

아득히 아득히 떠나자 누구도 몰라 보게

遠くに 遠くに 行こう 誰にも気づかれないように


と もるり と もるり のわ たん どぅりらみょん ちょあ

더 멀리 더 멀리 너와 단 둘이라면 좋아

もっと遠く もっと遠く あなたと二人っきりならいい






※ パート分けは筆者が音源を聞いて判断したものであり、正確なものとは限りません。

和訳は歌詞の意味が通じるように、意訳してあります。

できるだけ韓国語の歌詞に近いように訳してありますが意訳も少なくはありません。

ルビはハングルをそのまま日本語であらわせる音にしたものです。

発音すると(英語のような連音など)変わる部分があります。歌を聞いて判断してください。

二次掲載は禁止です。する場合は管理人に許可を。

0コメント

  • 1000 / 1000